2018. sam se preselila u svoj lični stan.
to je bilo ono vreme koje se na engleskom zove “the dark night of the soul” - tamna noć duše.
u čutavoj toj tmini bilo mi je potrebno nešto kao simbol osposobljenosti da reflektuje svetlost.
tako se je mesec uselio u moj život.
tako sam se oblačila u žuto.
nekad ne možemo da promenimo stanje duša i duha, ali možemo da olakšamo to stanje.
mogu da olakšam sebi dan iako je rat svuda i zbog toga sam tužna. to što se osećam loše ne bi trebalo da me sputava u tome da se osećam dobro.
ja sam verovatno oduvek bila takva da sam bivstvovala na više strana.
pitala sam tatu kakva sam bila kao dete. kazao mi je - PRGAVA.
razmislimo o toj reči prgava: ta reč mi liči na neki prilagodljivi cik cak.
na primer ako bi trebalo da se uklopim u izgled stepenica, mogla bih da na njih tačno nalegnem. da se savršeno prilagodim, da me manje žuljaju - kako bi me žuljale ako bih se opirala prilagođavanju.
kada nastupi tamna noć duše nije važno da od nje pobegnemo ili da se od nje oslobodimo: kada nastupi tamna noć duše važno je da U NJOJ BUDEMO.
u njoj se nalazi - ukus. ukus koji daje ukus patnji.
u martu 2018. sam istetovirala mesečeve mene, a u aprilu sam se uselila u stan koga sam ukrasila prvo ovim slikama.
dve nedelje nakon toga u moj život se uselio thomas österlund, koji se na naš prvi sastanak dovezao u svom autu, koga je zvao luna.
za dva meseca se selim kod njega na selo.
No comments:
Post a Comment